La finalidad de este Blog es compartir con ustedes las lecturas,escrituras, comentarios y actividades que realizaremos a lo largo del año 2016. Es un espacio también para disfrutar con la familia: pueden opinar y sugerirnos libros. Espero que les guste y que todos participemos activamente.
martes, 24 de junio de 2014
RECUERDO DEL BOMBARDEO A GUERNICA
Lectura del cuento
"El niño que tenía un oso de trapo"
Este relato de guerra " presenta dos imágenes relacionadas por un antagonismo fulminante: por un lado, la candidez del niño junto a su oso de trapo y, por el otro, la crueldad y la muerte de los bombardeos" Con estas palabras se presenta la obra "El niño que tenía un oso de trapo".
ENTREVISTA A LUIS IRIONDO, SOBREVIVIENTE DE GUERNICA
Para situarnos en el contexto geográfico e histórico vemos el viseo en el que uno de los sobrevivientes de la ciudad de Guernica, cuenta cómo vivió en carne propia el bombardeo a su pueblo.
CUENTO: "EL NIÑO QUE TENÍA UN OSO DE TRAPO" MANUEL LUEIRO REY
"EL NIÑO QUE TENÍA UN OSO DE TRAPO"
nos enfrenta a la crueldad del bombardeo de la ciudad de Guernica en España.
domingo, 22 de junio de 2014
INCLUSIÓN E IGUALDAD
HERMOSO TRABAJO REALIZADO POR LOS CHICOS DE TERCERO!!!
Junto con la profesora de artística, Cecilia Valentinuzzi, trabajaron con narrativas visuales utilizando Movie Maker.
BIOGRAFÍAS LECTORAS
Los chicos de Tercer Año A y B escribieron sus biografías lectoras. Fue un trabajo que los llevó a buscar y recordar quiénes les leían cuando eran chicos, qué leían, qué libros los atrapó más. Además, nos cuentan acerca de las historias que están leyendo actualmente.
FELICITACIONES CHICOS POR
COMPARTIRLO CON NOSOTROS!!!!
martes, 17 de junio de 2014
LECTURA: "LAS MIL GRULLAS" DE ELSA BORNEMAN (UN ARTÍCULO DE DIARIO QUE NOS DEJA PENSANDO.....)
Sábado 07 de agosto de 2010 | Publicado en edición impresa
A 65 años del ataque
"Nunca me arrepentiré por la bomba de Hiroshima"
Lo afirmó el último sobreviviente del avión
TOKIO.- El último sobreviviente del avión norteamericano desde el que se lanzó la bomba atómica sobre Hiroshima afirmó que no se arrepiente de nada y que "volvería a hacerlo", en una entrevista publicada ayer, a 65 años del ataque que se cobró la vida de cientos de miles de personas.
En declaraciones al diario británico The Guardian , el capitán retirado Theodore van Kirk dijo sentirse orgulloso de haber formado parte de la tripulación del avión Enola Gay, que tiró la bomba sobre Japón, porque la misión "salvó muchas vidas".
"Nunca me arrepentiré por la bomba de Hiroshima. Si no la hubiésemos tirado, los japoneses jamás se hubiesen rendido. Hubiésemos tenido que invadir el país, y el número de muertos habría sido verdaderamente inimaginable", dijo el ex militar norteamericano, de 89 años, y último sobreviviente del grupo de 11 personas que abordó el Enola Gay el 6 de agosto de 1945.
"Hicimos lo que teníamos que hacer. No sólo para salvar vidas estadounidenses, sino también japonesas", agregó Van Kirk. Unas 140.000 personas murieron en el ataque. Tres días más tarde, Estados Unidos lanzó otra bomba atómica en Nagasaki, que dejó 80.000 muertos más. Japón se rindió el 15 de agosto, lo que puso fin a la Segunda Guerra Mundial.
Lejos de mostrar algún tipo de arrepentimiento o culpa por lo sucedido, Van Kirk contó que él y sus compañeros del Enola Gay sabían desde el día anterior a la misión qué clase de armamento llevaban, y como no podían dormir pasaron la noche jugando al póquer.
"Nos habían advertido que debíamos estar a 11 millas del lugar de la explosión, o la onda expansiva podría destruir el avión. No podíamos imaginar nada peor que tener que lanzarnos en paracaídas luego de lo que le habíamos hecho a la ciudad. Imagínese cómo nos hubieran tratado", señaló. No obstante, añadió que su mayor miedo "era pensar que si la bomba no estallaba, aterrizaría intacta en Japón, y podría ser usada por el enemigo para desarrollar su propia bomba".
Con la presencia por primera vez de representantes de Estados Unidos, Gran Bretaña y Francia, se recordó ayer en Japón el 65° aniversario de la bomba atómica en Hiroshima, en un acto que los organizadores esperan que impulse las negociaciones globales por el desarme nuclear. El secretario general de la ONU, Ban Ki-moon, abogó "por un mundo libre de armas de destrucción masiva".
Si bien el gobierno nipón expresó su beneplácito por la participación estadounidense en el acto, la reacción de la población fue más ambivalente.
"Los estadounidenses creen que el bombardeo fue razonable, porque agilizó el fin de la guerra. Intentan verlo de una manera positiva, pero fuimos devastados´´, dijo Naomi Sawa, una jubilada de 69 años.
miércoles, 4 de junio de 2014
NUEVO ENLACE PARA VER LA PELÍCULA DE ANA FRANK
Hola chicos! Melina nos dejó otro enlace para ver la película sobre Ana Frank. Si les interesa pueden bajarla, ojalá que esta vez la podamos ver.
Gracias Meli!!!!!!
lunes, 2 de junio de 2014
NUESTRO ESPACIO EN LA REVISTA NERUDA DIGITAL
Neruda Digital...
Una foto del Instituto....
MI BIOGRAFÍA COMO LECTOR
Presentamos en nuestro blog algunas de las biografías lectoras. Felicitaciones a los que se animaron a publicar!!!!!!!
Fiorela Di Marco nos cuenta su " historia " lectora. Excelente relato Fiore!!!!!
Al ver un libro de hojas
amarillentas, me vinieron miles de recuerdos, uno de esos cuando al atardecer,
en el campo, junto a mi mama leíamos las mejores historias de mi niñez.
Esos relatos que me llevaban a imaginar
un mundo diferente, lleno de amor, suspenso, aventura y más. Dejaba que mi
mente creara esas escenas las cuales me llenaban de alegría y no quería que se
terminaran nunca. Mi libro favorito era “Pinocho”, una marioneta de madera pero
con similitudes a alguien de verdad, que en vez de ir al colegio, era parte de
desobediencias. Pero en el fondo tenía un gran corazón. No me cansaba nunca,
tantas veces me lo leyeron que ya me lo había aprendido de memoria, y podía contárselo
a mis compañeros de jardín.
Pasaban los días y mi cabeza
cruzaba esa delgada línea entre la imaginación, la fantasía y la realidad,
parecía que todo fuera cierto. Utilizaba mi creatividad para imaginar las
razones de todo lo que sucedía.
Cuando me mude al pueblo, era mi
habitación la que me acompañaba todas las mañanas y las noches en cada una de
mis historias, las que leía llena de emoción. Al comenzar la primaria solíamos
hacer las “jornadas de lectura”, todos los años esperaba con ansias para que llegue porque
nuestras abuelas, o padres nos iban a leer, cuando cursaba los primeros años.
Un día fuimos a la Biblioteca Popular de nuestra ciudad y nos entregaron un
diploma por ser lector/a, que me impulso más de lo que estaba, para seguir
formando parte de este mundo diferente, que nos va a acompañar toda la vida.
“¿Por qué no aprovechamos ese
tiempo para disfrutar al máximo lo que realmente nos gusta?” es una frase de
“Diez poemas y un recuerdo para ser feliz”, del escritor y poeta argentino
Antonio Mateo Allende, que aunque no sea muy conocido, es el que más admiro hoy
en día. Con su propia sencillez al momento de escribir los libros, no sé si es
por mi adolescencia, pero esta y muchas frases más me llenan el alma de
motivación y entusiasmo al momento de hacer las cosas.
Un día, mirando la fascinante biblioteca que mi hermana mayor tenia,
encontré este texto “todos
tenemos un ángel” otro de los libros de este autor, el cual, con sus
reflexiones y mensajes nos deja llegar más allá de nuestros pensamientos.
En tan poco tiempo, mi profesora
me ha hecho conocer libros de otros autores, los cuales me gustaron mucho, más
que todo su formato, ya que el maravilloso
suspenso te hace dar ganas de saber el final con total exactitud.
Después de cada lectura dentro
del aula, a la noche las volvía a leer y me quedaba estremecida por aquellas narraciones,
casi reales, eran fabulosas. Al día siguiente, al despertarme me encontraba
sentada en mi cama, había recibido un mensaje por demás importante para que mis
sueños crecieran cada vez más.
Hoy en día, estoy contenta de
haber recorrido este maravilloso mundo con miles de aventuras. Esta es mi
experiencia como lectora, espero que les haya gustado.
Fiorela.
domingo, 1 de junio de 2014
TRADUCCIÓN DEL VIDEO DE ANA FRANK (POR JOSÉ HERRERA)
A continuación, se encuentra la
traducción del video de Ana Frank; hecho por un alumno de 3º año, José Herrera.
Aquí les dejo el link del video: http://www.annefrank.org/en/Subsites/Home/
Detrás de la entrada
secreta
En el centro de Alemania, vivía la
familia Frank. Ellos eran judíos, así que en 1933 tuvieron que escapar del
lugar, y trasladarse a Holanda. Encontraron un lugar en donde instalarse en
Amsterdam, allí se encontraban seguros y a salvo.
Ana Frank hizo miles de amigos en
aquella ciudad, y era feliz en la escuela. La familia se encontraba a salvo, pero
todo cambió en Mayo de 1940, cuando las fuerzas alemanas invadieron Holanda.
Los judíos tuvieron que cumplir muchas normas, y desde ese entonces, se
encontraban aislados de los pueblos. Ana y Margot dejaron de ir al colegio para
ir a una escuela solamente para judíos. Todo se ponía peor.
Pasando el tiempo, muchos judíos ya
no vivían más en Holanda, pues se habían escapado. Otros que intentaron lo
mismo, fueron asesinados en el intento.
Mucho tiempo después, Otto Frank
decide ocultar a su familia en una casa oculta de aquella ciudad, porque los
alemanes empezaron a secuestrar a los judíos. Una semana más tarde, la familia
Van Pels se oculta junto con ellos y, 4 meses después, llega Fritz Pfeffer, que
fue la última persona que se escondió allí. En total, ocho personas vivieron en
una casa de 75 metros cuadrados. Ellos estaban juntos día y noche, pero durante
el día tenían que estar totalmente callados.
Fue una vida difícil, especialmente
para Ana, que en esos días escondida, escribía en páginas de un diario: sus
sentimientos, argumentos, anécdotas, su miedo…
Excelente traducción José!!!!! Gracias.
Excelente traducción José!!!!! Gracias.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)